Parigi

Parigi.com

Pschitt: la bevanda francese dalla pronuncia divertente


Avete presente quando a volte non si riesce a trattenere una risata, anche quando si sa di essere gli unici a pensare che qualcosa sia divertente? Per chi studia la lingua francese e ha scoperto una delle bevande analcoliche più antiche di Francia, questo è un momento inevitabile: quando ci si rende conto che la "p" nella parola "Pschitt" (nome di una bevanda analcolica frizzante francese) è, in realtà, muta.



Curiosità: accettando un pizzico di letteratura che strizzi l'occhio alle vacanze, parte di questi termini figura nel libro di pubblico dominio La trovatella di Milano di Carolina Invernizio, nella seguente frase:

"Egli non aggiunse parola; si diresse lentamente; verso l'uscio; forse sperava all'ultimo momento che la figlia lo richiamasse, ma la giovine rimase immobile, muta presso la popolana", che potrebbe far sorridere chi gradisce la commistione di viaggi e cultura.
Maggiori dettagli e altre frasi: Frasi viaggio: figlia, momento, muta, parola.

Proprio così, gente, quella bottiglia di soda dolce-limonata vi sta urlando quella che sembra una parolaccia. Lo sta facendo davvero: c'è persino un punto esclamativo alla fine. Ed è solo un drink!

Le bevande Pschitt (sto ridendo anche mentre lo scrivo) risalgono alla metà degli anni Cinquanta. Sono state introdotte da Perrier e il nome dovrebbe essere l'equivalente approssimativo del suono che fa una bottiglia di una bevanda gassata quando la si apre. In inglese, potremmo scrivere quel suono come qualcosa di più simile a "pfffft", ma probabilmente perché se scrivessimo o dicessimo "pschitt" rischieremmo di lavarci la bocca con il sapone.

La cosa peggiore che si può fare bevendo da una bottiglia con la scritta "Pschitt" è far ridere i giovani viaggiatori (e, se vogliamo essere onesti, anche i viaggiatori meno giovani), il che non è poi così male. Anzi, il nome ha probabilmente fatto aumentare le vendite tra i turisti di lingua inglese, o comunque che conoscono l'inglese.



Se poteste scegliere tra due bevande gassate e una di esse vi desse il permesso di pronunciare una parolaccia durante l'ordinazione, non scegliereste la parola cattiva? Questo è in diretto contrasto con l'errore linguistico della Chevy Nova: la casa automobilistica si chiedeva perché non vendesse affatto nei Paesi di lingua spagnola, finché qualcuno non ha fatto notare che "no va" significa "non va" in spagnolo. Ops!

Quindi, se state cercando di entusiasmare i vostri figli per un viaggio a Parigi, un modo sicuro per farlo è fargli ordinare un drink Pschitt ogni volta che ne hanno la possibilità.

Simpatiche conversazioni a cena in Francia


Come non parlare dei meravigliosi meandri della conversazione francese a cena. Per esempio, solo in una cena francese è possibile iniziare a parlare di biancheria intima maschile e finire a parlare delle Olimpiadi in Cina. Ma non senza una deviazione per discutere della recente foto premio di un kilt di una guardia scozzese catturato da una folata di vento per rivelare l'ovvio durante un evento a cui partecipavano nientemeno che i reali.

Non vi annoierò con tutti i dettagli di come si arriva dal punto A al punto B, ma l'idea è che le conversazioni a cena, in Francia, possono portare praticamente ovunque.

E se state imparando a parlare francese o inglese, c'è molto spazio per l'ilarità. Pensate di avere difficoltà a padroneggiare la 'r' francese? Per i francofoni non è molto più facile pronunciare “Thanksgiving”.

Ecco cosa ho suggerito a un amico la cui lingua non riesce a dare un senso a questa parola: se vuoi pronunciare TH in inglese, devi tirare fuori la lingua. Questa è la cosa più difficile da fare per un francese, perché tirare fuori la lingua sarebbe volgare ed estremamente maleducato nella maggior parte delle circostanze, anche se si sta parlando di biancheria intima maschile. Cominciate a vedere i paradossi?  Continua... Simpatiche conversazioni a cena in Francia


Altri interessanti articoli del sito correlati:

Simpatiche conversazioni a cena in Francia
Imparare a parlare il francese
La sindrome di Parigi per giapponesi e altri stranieri
12 cose da sapere prima di visitare Parigi
Trovare librerie inglesi a Parigi facilmente
Perché amare Parigi: 10 modi per innamorarsi della città
Pantheon di Parigi, sede di alcune tombe famose
14 personaggi famosi sepolti a Parigi


Visitare Parigi


© Copyright Parigi.com 2010-2024 - Vietata la riproduzione, anche parziale. Disclaimer | Cookie policy | Contatti